Nuova Riveduta:

Geremia 34:16

ma siete tornati indietro, e avete profanato il mio nome; ciascuno di voi ha fatto ritornare il suo schiavo e la sua schiava che avevate rimandato in libertà a loro piacere, e li avete assoggettati a essere vostri schiavi e schiave".

C.E.I.:

Geremia 34:16

Ma poi, avete mutato di nuovo parere e profanando il mio nome avete ripreso ognuno gli schiavi e le schiave, che avevate rimandati liberi secondo il loro desiderio, e li avete costretti a essere ancora vostri schiavi e vostre schiave.

Nuova Diodati:

Geremia 34:16

In seguito però avete cambiato parere e avete profanato il mio nome, perché avete fatto ritornare ciascuno il suo schiavo e la sua schiava che avevate rimandati liberi a loro piacere, e li avete assoggettati ad esservi come schiavi e schiave».

Riveduta 2020:

Geremia 34:16

ma siete tornati indietro e avete profanato il mio nome; ciascuno di voi ha fatto ritornare il suo schiavo e la sua schiava che avevate rimandato in libertà a loro piacere, e li avete assoggettati a essere vostri schiavi e schiave'.

La Parola è Vita:

Geremia 34:16

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Geremia 34:16

ma siete tornati indietro, e avete profanato il mio nome; ciascun di voi ha fatto ritornare il suo schiavo e la sua schiava che avevate rimandati in libertà a loro piacere, e li avete assoggettati ad essere vostri schiavi e schiave.

Ricciotti:

Geremia 34:16

E poi vi siete ritrattati, in onta al mio nome, e ciascuno ricondusse il suo servo, ciascuno la sua serva che avevate rimandati perchè fossero liberi e padroni di se stessi, e li avete ancora costretti a farvi da servi e da serve".-

Tintori:

Geremia 34:16

Poi invece avete mutato parere, avete contaminato il mio nome, ciascuno ha ripreso il suo servo e la sua serva che aveva lasciati in libertà e padroni di sè, e l'avete assoggettati ad essere servi e serve.

Martini:

Geremia 34:16

E poi vi siete ripentiti, e avete fatto uno sfregio al mio nome: e avete ripreso ognuno il suo servo, e la sua serva rimandati da voi, perchè fosser liberi, e padroni di se: e gli avete rimessi sotto il giogo facendoli servi, e serve.

Diodati:

Geremia 34:16

Ma voi vi siete rivolti, ed avete profanato il mio Nome, e ciascun di voi ha fatto ritornare il suo servo, e la sua serva, che voi avevate rimandati in libertà, a lor volontà; e li avete sforzati ad esservi servi e serve.

Commentario abbreviato:

Geremia 34:16

8 Versetti 8-22

Un giudeo non doveva essere tenuto in servitù per più di sette anni. Questa legge era stata violata da loro e dai loro padri. E quando ci fu la speranza che l'assedio fosse tolto, costrinsero i servi che avevano rilasciato a tornare al loro servizio. Coloro che pensano di ingannare Dio con un pentimento dissimulato e una riforma parziale, mettono in atto l'inganno più grande sulle loro stesse anime. Questo dimostra che la libertà di peccare è in realtà solo libertà di subire i giudizi più severi. È giusto con Dio deludere le aspettative di misericordia, quando deludiamo le aspettative del dovere. E quando la riforma nasce solo dal terrore, raramente è duratura. I voti solenni fatti in questo modo profanano le ordinanze di Dio; e i più pronti a legarsi con appelli a Dio, di solito sono i più pronti a infrangerli. Guardiamo al nostro cuore, affinché il nostro pentimento sia reale, e facciamo attenzione che la legge di Dio regoli la nostra condotta.

Riferimenti incrociati:

Geremia 34:16

Ger 34:11; 1Sa 15:11; Ez 3:20; 18:24; 33:12,13; Lu 8:13-15
Eso 20:7; Lev 19:12; Ez 17:16-19; 20:39; 39:7; Mal 1:7,12
Mat 18:28-34

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata